The girl is crawling and standing and has a tooth.  She’s eating almost real-people food and makes jokes.  The ET phone home joke is our favorite.  Look for a video explanation soon.

La petite fille grimpe a quatre pattes et se met debout et a une belle dent.  Elle mange de la nourriture presque comme nous et fait des blagues.  La blague ET appelle maison est notre preferee en ce moment.  Il y aura prochainement une video pour expliquer.




The holidays are upon us…and so is frenzied bustle of shopping, making sure no one is forgotten (sorry great-Aunt Elma), wrapping everything in glossy paper, and then celebrating the wonderful flurry of presents and thank yous for one magical morning.

Don’t get me wrong, I love Christmas.  I cried during last year’s children’s mass.  I sing all the songs.  We put up Christmas lights.  We have a big Christmas dinner.  We got Eleonor a Santa hat to wear and a Christmas outfit.  And we can’t wait for her to believe in Santa.

But something irks me somewhere beneath the happy holidays.  Something that prods at my core.  Something that seems to say, given the state of the planet and of other people, in the US and elsewhere, perhaps this is not the best way to celebrate. 

Am I buying presents that people need?  Or am I buying presents because I have to buy presents?  What do we really need?  In the end I think that’s it.  We don’t need all this stuff.  It’s great and wonderful, (who doesn’t love a new pair of jeans?)  But in the end, it just ends up being more stuff that I’ll probably donate next year to Goodwill.

Ask Mathieu if I’m religious and he might laugh.  But I understand those bumper stickers now.

Let’s put the Christ back in Christmas.

Does anyone know a prostitute who needs a good foot massage?

Surf and priorities

Five years ago, I don’t think Mathieu or I could have ever imagined not wanting to surf.  This was during the time of driving two hours from Nantes out to Quiberon or some other windblown rocky outcropping in Brittany, suiting up in copious layers of neoprene to surf in near-freezing temperatures, braving 50F water, for a couple of mediocre waves.  To exit the water with the dreaded crawhand, unable to manipulate fingers or car keys or zippers, not thawing out until an hour later in some brasserie over a pint.

Today, surfing is no longer a driving force, a “we have to go out against all odds,” a near addiction.  It is still important, very important, but it is a release, a moment of tranquility away from diapers and strollers.  A pelican gliding along the face of a wave, a dolphin piercing the surface with a dorsal, the color of the water beneath a duckdive.  And surprisingly enough, we surf less but gain more.


Oh boy has it been a long time since I put any updates on here.  We’ve been completely caught up in life, Eleonor, and work.  Mathieu and I have been essentially trading off between our jobs and the baby, although we do get some quality family time in every now and then.


Mon dieu ca fait un bail que je n’ai rien mis sur ce site.  Nous sommes bien débordés entre la vie, Eleonor, et le travail.  Mathieu et moi nous croisons entre nos boulots et le bébé, mais nous avons quand même du temps tous ensemble.

SL381871Et voila.  Nous nous retrouvons à deux mois avec Eleonor.  Et qu’est-ce que la vie est belle.

Nous avons établi notre rythme quotidien, de couches et de rots, de crachouille et de rigolades.

Nous sommes épanouis devant notre petite fille qui, elle, est complètement epanouie devant un tout nouveau monde dans son tout nouveau corps.

Nous avons trouvé qu’elle est chatouilleuse sous le menton, qu’elle adore les bains et son petit jouet “Crunchy Bug.”

On dit que la vie change complètement avec un enfant.  C’est vrai, la vie s’améliore

Life rolls on…

SL381778 Well here we are.  Two months into a whole new world.  Eleonor has forever changed our lives.

We are now settling into the routine of diapers, carrying a twenty-pound car seat, carrying an eleven-pound little girl, breastfeeding in public, bouncing a fussy baby.

Spit-up, changing clothes five times a day (and that counts for Eleonor and me), loads of laundry constantly drying on the patio.

Singing songs, running with a stroller, balancing baby to avoid sand salt and sun.  Surfing with the constant glance toward shore wondering if she’s screaming her head off.

Laughing at her curiosity, her faces, her burps, her neverending wonderment with a brand new world in a brand new tiny body.

Discovering that she’s ticklish under her chin, that she loves face massages and baths, that she can stare for hours at her “Crunchy Bug,” that she loves no-pants parties.

It’s true that life will never be the same again, but all the crazy things we did as a couple, camping on remote beaches, jumping out the door in a split second, sleeping in tiny cars, are still possible.  We just have to plan on that third person.  So we’ll pack another hammock, some extra diapers, and lots of little clothes.  Because life is almost the same, it’s just better.

notre petite puce

SL381751  Life with Eleonor is amazing…she is the most wonderful baby in the world.  Observant, curious, mellow, she has graced our lives so sweetly.  She hardly cries except when really hungry and Mom is still surfing before coming in for boob duty, or when the diaper needs a change.  It is really true, that a parent’s love for a child is something so incredible and strong.











Aaah la vie avec Eleonor.  Magique.  Elle est la plus mignonne du monde.  Elle ne pleure pas beaucoup, elle est plutôt observante, curieuse, très tranquille.  Elle nous a donné a notre vie une grace et une patience.  Elle ne pleure que quand elle a faim et sa mère essaie de surfer une dernière vague avant de l’allaiter, ou quand sa couche est bien pleine.  C’est vrai, l’amour qu’un parent a pour son enfant est vraiment le plus fort et le plus magnifique.

Previous Older Entries